Татьяна Филиппова, Петр Баратов.1914 — 1918. Великая война и великая революция в русской журнальной сатире

В красочном издании, со множеством цветных и черно-белых столетних иллюстраций, показаны сатирические образы, которые были опубликованы в отечественных изданиях в годы Первой мировой войны, обеих революций 1917 года, и первых месяцев существования советской власти. Среди самых популярных изданий был журнал «Новый Сатирикон», в котором печатались Аркадий Аверченко, Надежда Тэффи, Алексей Радаков, Владимир Маяковский, Александр Юнгер, Николай Ремизов и другие.

В книге подробно рассказывается, как в прессе происходила эволюция подачи читателям внешнего врага России. «В продвижении нового образа «немца» сатира прибегает к стратегии гендерного разделения ролей – Германия как «женщина-жертва» собственной власти и кайзер как «агрессор-насильник», враг своего и других народов. Эта линия развивала уже сложившиеся ранее традиции, когда «женский» образ общества выступает в «страдательном залоге» по отношению к «мужской», активной роли государства. Как видно из многочисленных сатирических публикаций того времени, образ императора Вильгельма II Гогенцоллерна, будучи ярким воплощением «маскулинной» харизмы германского милитаризма, играл важную роль в критике противника. За годы войны он превратился в устойчивую визуальную метафору агрессии, попрания норм морали и человечности».

А вот тему зависимости Османской империи от Германии обыгрывали рисунке «Гарем в 1915 году», стилизованном под восточную миниатюру. На ней был изображен печальный турецкий султан и его страдающие одалиски. В надписи указывается, что теперь немецкий инструктор, что состоит при гареме, назначает повелителю, кого ему следует одарить сегодня своей любовью. Тем самым показывалась не только зависимость султана от германских советников, но и высмеивались сами советники, предстающие перед отечественными читателями в роли «инструкторов-распорядителей» при гареме, которые по старинной османской традиции были евнухами.

После Октября 1917 года печально меняется и облик российской «Свободы» — оборванная и израненная женщина во фригийском колпаке безуспешно пытается убежать от лихой компании отечественных социал-демократов. Вышедший уже за границей специальный мартовский номер «Нового Сатирикона» — «Сделано в Германии», — повествовал о предстоящих ужасах порабощения России в результате «брест-литовского предательства».